Bulgarisches Reisevokabular
Guten Morgen! Добро утро [Dobro utro]
Guten Tag! – Добър ден [Dobar den]
Guten Abend! – Добър вечер! [Dobar vetscher]
Gute Nacht!- Лека нощ![Leka noscht]
Hallo! – Здравей! [Zdravei]
Wie geht es Ihnen? –Как сте? [Kak s’te]
Wie geht es Dir? – Как си? [Kak si]
Gut, danke! – Благодаря, добре! [Blagodarja, dobre]
Wie heißen Sie? – Как се казвате? [Kak se kasvate]
Wie heißt Du? – Как се казваш? [Kak se kasvasch]
Ich heiße ______ .- Аз се казвам ______ . [Az se kasvam]
Es freut mich Sie kennenzulernen.- Приятно ми е.[Prijatno mi e]
Schön Dich kennenzulernen. – Приятно ми е.[Prijatno mi e]
Bitte schön! – Моля,заповядайте![Molja, zapovjadaite]
Bitte! – Моля![Molja]
Danke! – Благодаря![Blagodarja]
Bitte sehr! – Моля,заповядайте![Molja, zapovjadaite]
Ja. – Да.[Da] (Begleitet von Kopfschütteln)
Nein. – Не.[Ne] (Begleitet von Kopfnicken)
Entschuldigung! – Извинете![Izvinete]
Auf Wiedersehen! – Довиждане![Dovijdane]
Tschüß! – Чао![Tschao]
Ich spreche kein Bulgarisch. – Не говоря български.[Ne goworja balgarski]
Sprechen Sie Deutsch? – Говорите ли немски? [Goworite li nemski]
Ich verstehe nicht. –Не разбирам.[Ne razbiram]
Hilfe! – Помощ![Pomoscht]
Vorsicht! – Внимание![Wnimanie]
Schlafen Sie gut.- Лека нощ [Leka noscht]
Wo ist die Toilette? – Къде е тоалетната? [Kade e toaletnata]
Lassen Sie mich in Ruhe. – Оставете ме на мира! [Ostawete me na mira]
Polizei! – Полиция! [Polizija]
Haltet den Dieb! – Дръжте крадеца! [Drajte kradetsa]
Dies ist ein Notfall. – Това е спешен случай. [Tova e speschen slutschai]
Ich bin krank. – Болен/болна съм.[Bolen (m)/bolna (f) sam]
Ich bin verletzt. – Ранен/ранена съм.[Ranen(m)/ranena(f) sam]
Kann ich Ihr Telefon benutzen? – Може ли да използвам телефона Ви? [Moje li da izpolzvam telefona Wi]
Mir tut es hier weh! – Тук ме боли. [Tuk me boli]
Zahlen- Числа [Tschisla]
1 – едно [edno]
2 – две [dve]
3 –три [tri]
4 – четири [tschetiri]
5 – пет [pet]
6 – шест [schest]
7 – седем [sedem]
8 – осем [osem]
9 – девет [devet]
10 – десет [deset]
11 – единадесет [edinadeset/edinaisse]
12 – дванадесет [dvanadeset/dvanaisse]
13 – тринадесет [trinadeset]
14 – четиринадесет[tschetirinadeset]
15 – петнадесет [petnadeset]
16 – шестнадесет [schestnadeset]
17 – седемнадесет [sedemnadeset]
18 – осемнадесет [osemnadeset]
19 – деветнадесет [devetnadeset]
20 – двадесет [dvadeset/dvaisse]
21 – двадесет и едно[dvadeset i edno]
22 – двадесет и две [dvadeset i dve]
23 – двадесет и три [dvadeset i tri]
30 – тридесет [trideset/trisse]
40 – четиридесет [tschetirideset/tschtirse]
50 – петдесет [petdeset]
60 – шестдесет [schestdeset]
70 – седемдесет [sedemdeset]
80 – осемдесет [osemdeset]
90 – деветдесет [devetdeset]
100 – сто [sto]
200 – двеста [dvesta]
1000 – хиляда [hilyada]
Hälfte – половина [polovina]
Weniger – по-малко [po malko]
Mehr – повече [povetsche]
Zeit-време [vreme]
Jetzt – сега [sega]
Später – по-късно [po kasno]
Vorher – по-рано [po rano]
(der) Morgen – утро [utro]
Nachmittag – следобед [sledobed]
Abend – вечер [vetscher]
Nacht – нощ [noscht]
Heute – днес [dnes]
Gestern – вчера [vtschera]
Morgen – утре [utre]
diese Woche – тази седмица [tazi sedmitsa]
letzte Woche – миналата седмица [minalata sedmitsa]
nächste Woche – следващата седмица [sledvaschtata sedmitsa]
ein Uhr – Един часа [Edin tschasa]
zwei Uhr – Два часа [Dva tschasa]
Mitternacht – Полунощ [Polunoscht]
Mittag – Обяд [Objad]
Sonntag – неделя [nedelja]
Montag – понеделник [ponedelnik]
Dienstag – вторник [vtornik]
Mittwoch – сряда [srjada]
Donnerstag – четвъртък [tschetvartak]
Freitag – петък [petak]
Samstag – събота [sabota]
Wieviel kostet ein Ticket nach _____? – Колко струва един билет до _____? [Kolko struva edin bilet do___________]
Eine Fahrkate nach _____, bitte. – Моля,един билет до _____? [Molja, edin bilet do______]
Wohin fährt dieser Zug? – Докъде пътува този влак? [Dokade patuva tozi vlak]
Wohin fährt dieser Bus? – Докъде пътува този автобус? [Dokade patuva tozi avtobus]
Wo ist der Zug nach _____? – Къде е влакът до _____? [Kade e vlakat do_____]
Wo ist der Bus nach _____? – Къде е автобусът до_____? [Kade e avtobusat do____]
Hält dieser Zug in _____? – Този влак спира ли в_____? [Tozi vlak spira li v____]
Hält dieser Bus in _____? – Този автобус спира ли в_____? [Tozi avtobis spira li v_____]
Wann fährt der Zug nach_____ ? – Кога тръгва влакът за_____? [Koga tragva vlakat do_____]
Wann fährt der Bus nach_____ ? Кога тръгва автобусът за _____? [Koga tragva avtobusat do_____]
Wie komme ich _____ ? – Как да стигна до _____ ? [Kak da stigna do_____]
…zum Bahnhof? – …до гарата? [do garata]
…zur Bushaltestelle? – …до автобусната спирка? [do avtobusnata spirka]
…zum Busbahnhof? – …до автогарата ? [do avtogarata]
…zum Flughafen? – …до летището? [do letisteto]
…zum Stadtzentrum? – …до центъра на града? [do zentara na grada]
…zur Jugendherberge? – …до хижата? [do hijata]
…zum _____ Hotel? – …до хотел _____ ? [do hotel_____]
…zum deutschen Konsulat? – …до немското посолство? [do nemskoto posolstvo]
…Krankenhaus? – …болницата? [bolnitzata]
Ist das die Straße nach_____? – Това ли е улицата към______? [Tova li e ulitsata kam]
Straße – улица [ulitsa]
Links – ляво [ljavo]
Rechts – дясно [djasno]
gerade aus – направо [napravo]
Hotel-Хотел [Hotel]
Ich möchte für 4 Nachte vorbestellen. – Искам да резервирам 4 нощувки. [Iskam da rezerviram tschetiri noschtuvki]
Ich habe für 4 Nächte vorbestellt. – Имам резервация за 4 нощувки. [Imam rezervaziya za tschetiri noschtuvki]
Zimmer – стая [staja]
Einzelzimmer – единична стая [edinitschna staja]
Doppelzimmer – двойна стая [dvoina staja]
(Die) Schlüssel – ключове [kljutschove]
Handtuch – кърпа [karpa]
Aufzug – асансьор [asanssijor]
Gepäck – багаж [bagaj]
Restaurant-ресторант [restorant]
Ich möchte einen Tisch für 2 Personen. – Една маса за двама, моля. [Edna masa za dvama, molja]
Vorspeisen – Предястия [predjastija]
Beilagen – гарнитури [garnituri]
Käse (meist feta-ähnlich) – сирене [sirene]
Gelber Käse-кашкавал [kaschkaval]
Nachtisch – десерт [desert]
Einkaufen-Пазаруване [pazaruvane]
Wieviel kostet das? – Колко струва това?[Kolko struva tova]
Geld – пари[Pari]
Kasse – каса [Kassa]
Bezahlen – плащам [plaschtam]
Sonderangebot – намаление [namalenie]
Bäckerei – фурна [furna]
Konditorei – сладкарница [sladkarnica]
Fleischerei – месарница [mesarnica]
Geschäft – магазин [magazin]
Markt – пазар [pazar]
Supermarkt – супермаркет [supermarket]